Category: лытдыбр

123

"Голос из камня" / Voice from the Stone


Молодая женщина по имени Верена -- гувернантка, которая ухаживает за проблемными детьми. У Верены есть некое чутьё, позволяющее отыскать путь к сердцу каждого ребёнка, и за это все работодатели ей очень благодарны. Но у медали две стороны: всякий раз дети привязываются к ней, а она -- к ним, и потому её жизнь, по сути, состоит из потерь.
И вот появляется новое предложение: в усадьбе, затерянной где-то в итальянской глубинке, живёт мальчик, который после смерти матери -- около семи месяцев назад -- перестал разговаривать. Отец не может с ним справиться. Верена с готовностью берётся за работу, однако есть проблема: мальчик постоянно слушает камни, как будто... через них с ним разговаривает покойная мать?
Готический психологический триллер с элементами мистики. Не очень жёсткий, не очень страшный, довольно размеренный. Операторская работа и музыка -- высший балл. К актёрской игре претензий не имею (до чего же Катерина Мурино красивая...). Мистический элемент введён элегантно (хоть такой приём уже использовался в кинематографе много раз).
А теперь о пугающем, то есть о финале.

Collapse )
P.S. На всякий случай замечу, что я зареклась кому-то что-то рекомендовать из кино и сериалов. Поэтому не считайте пост рекомендацией. :) Я просто изложила свои мысли, чтобы не забылись ощущения после просмотра, а смотреть или не смотреть -- решайте сами.
P.P.S. Не тратьте время на гугление, в трейлере действительно поёт Эми Ли.
123

Как пишет Джонатан Кэрролл (отрывок из интервью)

Мне это показалось интересным, вдруг кого-то ещё заинтересует. :)
"Когда я рассказываю людям о том, как пишу, они часто думают, что я чокнутый, потому что поступаю шиворот-навыворот и нелогично. Сначала я очень быстро печатаю всё-всё, что приходит на ум по мере развития сюжета. Потом достаю одну из любимых старых авторучек «Паркер 51» и переписываю напечатанный текст, одновременно редактируя его. Потом переписываю снова, медленно, выискивая места, которые хочу сохранить или выбросить. Наконец я копирую законченную историю в какую-нибудь по-настоящему красивую тетрадь, которую выбираю для конкретного романа или сборника рассказов. Тетради у меня отовсюду — из Греции, Иордании, Австрии, Италии… Как известно всем любителям писать от руки, нет ничего увлекательней, чем искать ту самую, единственную в своём роде тетрадь в канцелярском магазине или универмаге, в каком-нибудь дальнем углу города или мира. В завершение всего я просто перепечатываю написанное и отсылаю агенту."
Прочитать интервью полностью можно здесь (на английском).